■挨拶文
أَتَطَلَّعُ إلى ـ = アタタッラア イラー ~
= ~を楽しみにしています・望みます
لا مشكلة = ラー ムシケラ = 問題ない・No problem
لا مُشْكِلَة مُطْلَقًا = ラー ムシュキラ ムトラカン = 全然問題ない
لا مُطْلَقًا = ラー ムトラカン = 絶対にノーだ
لغتك اليابانية جيدة
= ルガトゥク ルヤーバーニーヤ ジャイーダ
= とても上手な日本語ですね
لغتكَ = ルガトゥカ = 貴男の言葉
لغتكِ = ルガトゥキ = 貴女の言葉
يَا خَسَارَةُ = ヤー ハサーラ = なんて悲しい!・なんてひどい!
يا لَلْخَسَارَةِ = ヤー ルハサーラティ = なんという損失!
حَاوِلِي ثَانِيَةً = ハーウィリー サーニヤ
= もう一度がんばって!(女性へ)
حَاوِلِي كِتَابَتَهَا ثَانِيَةً
= ハーウィリー キターバタハー サーニヤ
= もう一度それを書いて!
حَاوِلِي = ハーウィリー = 貴女は頑張りなさい
حَاوِلْ = ハーウィル = 貴男は頑張りなさい
حَاوَلَ = ハーワラ = 彼は頑張った
أُحَاوِلَ = トゥハーウィル = 私は頑張る
كتابتها = キターバタハー = それらの記述を
كتابة = キターバタン = 記述を
ثَانِيَةً = サーニヤタン = もう一度
هل تَعْرِفُونَ ـ؟
= ハル タアリフーナ ~?
= 皆さんはご存知ですか?
ماذا عَنْكم؟
= マーザー アンクム?
= 皆さんはどうですか?
حَظَّا سَعِيدًا
= ハッザ サアィーダン
= 幸運であれ・good luck・(頑張れ~)
يَبْدُو لَذِيذًا = ヤブドゥ ラディーダン = 美味しそう
يَبْدُو = ヤブドゥ = ~に見える
لَذِيذًا = ラディーダン = 美味しい
بِكُلِّ سُرُورٍ = ビクッリ スルール = 喜んで
حَال = ハーラン = すぐに(そうします)
تَفَضَّلْ = タファッダル = どうぞ
حسنا، لقد فهمت = ハサナン ラカッド ファヒムトゥ = よしわかった
حَسَنًا = ハサナン = よろしい・そうしましょう・well・good
فَهِمْتُ = ファヒムトゥ = 理解した
لَقَدْ فهمت = ラカッド ファヒムトゥ = 私は既に理解した
صَحِيح ؟ = サヒーフ? = 本当?
イード ミーラーディカ サァイード
(イード ミーラーディキ サァイード
عيد ميلادك سعيد
誕生日おめでとう
ミーラード サァイード
ميلاد سعيد
誕生日おめでとう
ラカッド ォウドトゥ
لقد عدت
ただいま
アハランビカ
(アハランビキ )
أهلا بك
おかえり
イラ ッルアマーミ
إلى الأمام
前方へ・keep going(頑張ってください、という感じ?)
ライラ サーイーダ ワ アハラーム ラディダ
ليله سعيدة و أحلام لذيذة
おやすみなさい
ライラ ليله = 夜
サーイーダ سعيدة = 幸せな
ワ و = そして
アハラーム أحلام = 夢
ラディダ لذيذة = 美味しい
(「こんな挨拶は聞いたことがありませんが、どなたに教わったのですか」と、バーレーン人から指摘を受けました。これはアラビア語初心者のドイツ人の語学日記に書かれていたフレーズです。素敵な言い回しだったので拝借したのですが、じつは彼の造語だったのかもしれません。)
(語学サイトらしきページに、たまたま同じフレーズを見つけました。エジプト アスワン コム-オムボ在住の方が書き込んだ「useful arabic」というリストの一つです。エジプトでは使われているのでしょうか。)
ヌスビヒー アラー ジャイリン تُصْبِحِي على خَيْر
おやすみなさい
ヌスビフ アラー ジャイリン تُصْبِحْ على خَيْرٍ
おやすみなさい
アルジュウ アン タッアウニー ビ~
~أرجو أن تدعوني ب
私を~と読んでください
アルジュウ أرجو = 私は望む
アン أن = ということを
タドァウニー تدعوني =あなたは私を呼ぶ
ビ ب = と
マッスムキ ما اسمك = 貴女の名前はなんですか?
イスムキ اسمك = 貴女の名前
イスムカ اسمك = 貴男の名前
イスミー~ ~اسمي = 私の名前は~です
アナー ヤーバーニーヤ أنا يابانية = 私は日本人(女性)です
アナー ヤーバーニー أنا ياباني = 私は日本人(男性)です
アドルス ッルガタ ッルアラビーヤ أدرس اللغة العربية
= 私はアラビア語を勉強しています
アルフ サラーマ ألف سلامة = 千の平安=お大事に
ミン ファドリカ من فضلك = お願いします
(「ファ」にアクセントを置く)
カイファ ハールカ كيف حالك ؟ = ごきげんいかがですか(男性に)
カイファ ハールキ كيف حالك ؟ = ごきげんいかがですか(女性に)
アナー ビハイル أن بحيل = 私は元気です
アルハムドゥ リッラー الحمد لله = (神様の)おかげさまで
アナー アースィフ أنا آسف = ごめんなさい(男性に言うとき)
アナー アースィファ أنا آسف = ごめんなさい(女性に言うとき)
マー アッサラーマ مع السلامة = 平安とともに(ごきげんよう)
リフラ サーイーダ رحلة سعيدة = よいご旅行を
アトマヌ ラカ リフラ サイーダ
(アトマヌ ラキ リフラ サイーダ)
أتمنى لك رحلة سعيدة = 良いご旅行を!
アルジュウ ラカ リフラ サイーダ
(アルジュウ ラキ リフラ サイーダ)
أرجو لك رحلة سعيدة = 良いご旅行を!
アルジュウ ラカ リフラ サイーダ ムカッディマン
(アルジュウ ラキ リフラ サイーダ ムカッディマン)
أرجو لك رحلة سعيدة مقدما = 良いご旅行を前もって祈ります
アルジュウ アダマ ルムアーハザ...
...أرجو عدم المؤاخذة = 申し訳ありませんが…
アダム عدم = ~でない
ハサナン حسنا = 了解です・OKです・(語源=良い)
ハーディルン حَاضِرٌ = かしこまりました・(語源=今)
タファッダリ تَفَضَّلَ = どうぞ~してください・(語源=便宜)
アナー サァイーダ ジッダン أنا سعيدة جدًا = とても嬉しいです
シュクラン شكرا = ありがとう
シュクラン ジャズィーラン شكرا جزيلا = とても感謝しています
シュクラン ラクム شكرا لكم = あなたがたに感謝します
ラクム لكم = あなたがたに
シュクラン ラカ شكرا لك = 貴男に感謝します
シュクラン ラキ شكرا لك = 貴女に感謝します
ラカ/ラキ لك = あなた
シュクラン ラ~ شكرا لــ = ~に感謝します
シュクラン ラカ ダーイマン شكرًا لك دائمًا
いつもありがとう(男性へ)
シュクラン ラキ ダーイマン شكرًا لك دائمًا
いつもありがとう(女性へ)
シュクラン アラー タアリーミー ザーリカ
شكرا على تعليمي ذلك
それを教えてくれてありがとうございます
シュクラン شكرا = ありがとう
アラー على = に対して
ターリーム تعليم = 指導する・教育する
ィー ي = 私に・私の
ザーリカ ذلِك = あれ・それ
シュクラン ラカ(ラキ)アラー ッシャルハ ワルタアリーク
شكرا لك على الشرح والتعليق
説明とコメントをどうもありがとう
シュクラン リタアリーミー
شكرا لتعليمي
(私に)ご教示ありがとう
シュクラン アラ ルタオドィーフィ ルサハル
شكرًا على التَوْضِيحٌ السَهْل
わかりやすい説明をありがとう
タオドィーフ تَوْضِيحٌ = 解説・説明
サハル سَهْل = 容易
シュクラン アラ ルシャルハ
شكرًا على الشرح
説明をありがとう
シャルハ شَرْحَ = 解説・説明
シュクラン アラ ルミサーラ
شكرًا على المِثَال
説明をありがとう
ミサーラン مِثَال = 例・例え・類似・同一人物
シュクラン アラ クンラ ハーザー ッタスヒーハ
شكرًا على كل هذا التصحيح
このたくさんの(それぞれの)添削をありがとう
タスヒーハン تصحيح = 添削を
タスヒーフキ ムフィードゥ ジッダン
تَصْحِيحُكِ مُفِيدُ جدًا
貴女の添削はとても有益です
シュクラン リタッヒーハン شكرا لتصحيح = 訂正ありがとう ?
シュクラン リルタスヒーヒ شكرا للتصحيح = 訂正ありがとう
シュクラン リタアリーク شكرا لتعليق = コメントありがとう ?
シュクラン リサッジャア شكرا لشجع = 奨励ありがとう ?
シュクラン リッタスジィヤ شكرا للتشجيع = 励ましをありがとう
シュクラン リタスジィ カ(キ) شكرا لتشجيعك
= (あなたによる)励ましをありがとう
シュクラン リタマダヒー شكرا لتمدحي
= (私を)褒めてくださってありがとう
シュクラン ムカッディマン شكراً مقدماً
= 事前にお礼を言っておきます
アフワン عفوًا = どういたしまして
( アルアフワ العفو = どういたしまして *口語かも )
ハーザー ミヌ ダァイティ スルゥリ هذا من دَوَاعِي سُرُورِي
これは私にとって非常に嬉しいこと(どういたしまして)
アラ ッルフビ ワッサァ على الرحب والسعة = どういたしまして
ラー ダーイヤ リルシュクリ لا دَاعِيَ لِلشُكْرِ = 礼には及びませんよ
ラー ダーイヤ リ~ لا داعي لـ = ~する必要はない
アハラン ワサハラン أهلا وسهلا = ようこそ・こんにちは
アハル أهل = 家族
アハラン أهلا = 家族のように・こんにちは
ワ و = そして・それから
サハル سهل = 簡単・易しい
サハラン سهلا = くつろいで
返答
アハラン ビクム أهلا بكم =(相手が複数の時)
アハラン ビカ أهلاً بك =(相手が一人の男性の時)
アハラン ビキ أهلاً بك =(相手が一人の女性の時)
カ/キ・クム كم ・ ك = あなた・あなたたち
マルハバン مرحبا = ようこそ
ラッハバ رحب = 歓迎
タッシャラフナー تشرفنا = お目にかかれて光栄です
タッシャラファ تشرف = 栄誉を受けた
ナー نا = 私たち
タッシャラフナー ヤー~ ~تشرفنا يا
お目にかかれて光栄です、~さん
サアイーダトゥ ビリカーイカ(キ) سعدت بلقائك = はじめまして
サアイーダトゥ سعدت = 私は幸せです
リカーウ لقاء = 出会い
フルサ サーイーダ
فرصة سعيدة
はじめまして・お目にかかれて光栄でした
フルサトゥン فرصةة = 機会
サーイーダトゥン سعيدة = 幸運な
アナー アサイドゥ = こちらこそ
アナー أنا = 私は
アサイドゥ أسعد = より幸運な
サーイード سعيد = もっとも幸運な
صباح الخير لك أيضاً
サバーフ ッルハイル ラカ アイダン
あなたも同様におはよう
サバーフ・ル・ハイル صباح الخير = おはようございます
サバーフ・ン・ヌール صباح النور = 「おはようございます」への返事
マサーゥ・ル・ハイル مساء الخير = こんばんは
マサーゥ・ン・ヌール مساء النور = 「こんばんは」への返事
ラー لا = いいえ
ナァム نعم = はい
イラ ッリカー الى اللقاء = また会いましょう
■名詞・代名詞
■人称代名詞の活用・疑問詞
■動詞
■動詞の活用
■形容詞・副詞・前置詞
■接続詞・感嘆詞・数詞
■挨拶文
■フレーズ・ことわざ など
このリストは、
『google翻訳 アラビア語/日本語』
『Onlineアラビア語辞書』
『アラビア語検索ソフト「アラジン」』
『アラビア語カフェ』
『西田のアラビア語入門』
『Arabic Dictionary Project』
『アラビア語ノート』
他、アラブ関連のブログ等々、たくさんのサイトを参考にさせていただいてます。
ありがとうございますm(__)m