『日本人イスラム教徒ゆとろぎ日記 ~アナー・イスミー・イスハーク~』
から。
イザー ガーマルタ フィー シャラフィン マルーミン、
ファラー タクナウ ビマー ドゥーナ ンヌジューム(ンヌジューミ)
= إِذَا غَامَرْتَ فِي شَرَفٍ مَرُومٍ فَلاَ تَقْنَعْ بِمَا دُونَ النُّجُومِ
= 高い目標に挑むのなら、星以下のもので満足するな
イザー إذا = もしも
ガーマルタ غامرت = 挑戦する
フィー في = ~に
シャラフィン شرف = 目標・名誉
マルーミン مروم = 高い
ファラー فلا = 決して~するな
タクナウ تقنع = 満足する
ビマー بما = ~のところのもの
ドゥーナ دون = ~なしで
アル ال = the
ヌジューム/ヌジューミ نجوم = 星ラー ヤザール ッラジュル アーリマン マー タラバ ッルイルマ、
ファイザー ザンナ アンナフ アーリム ファカドゥ ジャヒラ
= لا يَزَالُ الرَّجُلُ عَالِمًا مَا طَلَبَ العِلْمَ فَإِذَا ظَنَّ أَنَّهُ عَالِمٌ فَقَدْ جَهِلَ
= 知識を求める限り人は賢者であるが、
自分を賢いと思った途端、愚か者となる
ラー لا = しない
ヤザール يزال = 彼は静止する
アル ال = the
ラジュル رجل = 男
アーリマン عالماً = 科学者(賢者?)
マー ما = what~
タラバ طلب = 求めている
アル ال = the
イルマ علم = 知識
ファイザー فإذا = もし
ザンナ ظن = 考えた
アンナフ أنه = that he
アーリム عالم = 物知りの・学者・専門家・人間・世界
ファカドゥ فقد = 陥る・崩れる・没落・喪失・浪費
ジャヒラ جهل = 無知な・無知・愚か者・愚かである
今日のは、私ごとき素人にとってかなりの長文。
一文目は単語ごとに意味がついていましたけど、二文目は翻訳サイトを行ったり来たりして分析しました。
もとい、分析しきれていません。
なんかよくわかんないとこが残ってる…。
でも、魅力的な言葉なので、苦手な暗唱を頑張ってみます。
画像:『素材のプチッチ』
0 件のコメント:
コメントを投稿