كان والدي يجلس وحده في الغرفة المظلمة عندما رجعنا إلى البيت
カーナ ワーリディ ヤジリス ワハダフー フィー ッゴルファティン ムズリマティン アィンダマー ラジャアナー イラ ルバイト
私たちが家に帰ると、父は暗い部屋に一人座っていた。
كان = カーナ = he was
والدي = ワーリディ = 私の父
وَالِد = ワーリド = 父
ـي = ~イ = 私の
يَجْلِسُ = ヤジリス = 彼は座る
جَلَسَ = ジャラサ = [原型]彼は座った
وحده = ワハダフー = 彼一人で
وَحْدَهُ = ワハダフー = [副詞]彼だけで
وَحْدِي = ワハディー = [副詞]私だけで
وَحْدَهُمْ = ワハダフム = [副詞]彼らだけで
في الغرفة المظلمة
= フィー ッゴルファティ ンムズリマティン = 暗い部屋に
في = フィー = に
ال = アル = the
غُرْفَةٍ = ゴルファティン = 部屋の
مُظْلِمَةٍ = ムズリマティン = 暗い~の
عندما رجعنا إلى البيت
= アィンダマー ラジャアナー イラ ルバイト
= 私たちが家に帰った時
عِنْدَمَا ــ = アィンダマー ~ = ~の時
رَجَعْنَا = ラジャアナー = 私たちは帰った
إلى = イラー = に
ال = アル = the
بَيْت = バイト = 家
2011年11月11日金曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿