今日は、一ヶ月以上前に添削してもらった作文の復習です。
ほとんどの単語を忘れてしまってて、アラビア語文だけ読んでも自分が何を書いたか判別できませんでした(汗)
頑張らなきゃ!
アダア ッルヤクティーナ ッルジャビーバ アウ ッルジャブナ イラー アジーダ ッルファターイル ダーイマン
أضع اليقطين, الزبيب أو الجبن الى عجينة الفطائر دائماً
私はいつもパンケーキのたねに、かぼちゃかレーズンかチーズを入れます。
ワダア وَضَعَ = 入れる
アダア أضع = 私は入れる
アルヤクティーナ اليَقْطِينَ = かぼちゃを
アルジャビーバ الزَبِيبَ = レーズンを
アウ أو = または・or
アルジャブナ الجُبْنَ = チーズを
アルファターイル الفطائر = パン・パイ(複)
アルファティーラ الفطيرة = パン・パイ(単)
アジーダ アルファターイル عجينة الفطائر = パン生地
ダーイマン دائماً = いつも
フィー ザーリカ ッルヤゥム ワダアトゥ ッルハイル イラー アジーダ ッルファターイル ラーウル マラッ
في ذلك اليوم ، وضعت الهيل إلى عجينة الفطائر لأول مرة
この日は、パンケーキのたねに初めてカルダモンを入れました。
フィー ザーリカ ッルヤゥム في ذلك اليوم = その日・この日
ワダアトゥ وَضَعَت = 私は入れた
アルハイル الهيل = カルダモン
アジーダ アルファターイル عجينة الفطائر = パン生地
ラーウル マラッ لأول مرة = 初めて
スンマ ハバザトゥ カンマイヤ サグィーラ ッルファターイル マア ッルトマール ワ ッルムカッサラート ワ ッルシムシム
ثم خبزت كمية صغيرة من الفطائر مع التمرة و المكسرات و السمسم
そして、デーツ、ナッツ、ゴマの、一口サイズのパンケーキを焼きました。
スンマ ثم = それから・そのとき
ハバザ خبز = 焼く・彼は焼いた
ハバザトゥ خبز = 私は焼いた
カンマイヤ كمية = 量
サグィーラ صغيرة = 小さい
カンマイヤ サグィーラ كمية صغيرة = 一口大の(?)
アルファターイル الفطائر = パン・パイ(複)
マア مع = とともに・with
タマル تمر = なつめやしの実(完熟して乾燥させたもの)・デーツ[単]
タマラ تمرة = なつめやしの実(完熟して乾燥させたもの)[複数]
トマール تمور = なつめやしの実(完熟して乾燥させたもの)[複品種]
ワ و = と・and
ムカッサラート مُكَسَّرَات = ナッツ類
シムシム سمسم = 胡麻(ごま)
アッタマル ユナーシブ ッルハイル フィー ッルファターイル ラカッド カーナト ラディーダ アジャマーラン
التمر يناسب الهيل في الفطائر لقد كانت لذيذة اجمالاً
デーツが、カルダモンのパンケーキによく合って、一番美味しかったです。
タマル تمر = なつめやしの実(完熟して乾燥させたもの)・デーツ[単]
ユナーシブ يُنَاسِبُ = 合う・調和する・ふさわしい
アルハイル الهيل = カルダモン
フィー في = 中で
アルファターイル الفطائر = パン・パイ(複)
ラカッド? لقد = できあがり
カーナト كانت・كَانَتْ = She was
ラディーダタン لذيذة = 美味しい
アジャマーラン? اجمالاً = 最も(?)・全体的に
ネイティブさん方の添削済みアラビア語文です。
ただし、読み仮名と母音記号は私が自己流メモとして書いたものなので、ところどころいいかげんな部分もあり。
2010年7月24日土曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿